Frequently Ask Question
Many people often raise questions whether or not Ṣūfīsm is Islamic? Whether or not the Ṣūfī practice in Maizbhandar is legitimate or not? Whether or not Ṣūfī practices are bida (culpable innovation)?
The Holy Qur’an is a book āyā (sign). Indeed the holy Qur’an is a book comprised of āyāt al-āyāt (a sign of signs). To comprehend Ṣūfīsm in light of Holy Qur’an, one must for signs provided by Allah, rather than mere reading the verses as text.
People use the terms dargâh, mazār and rawdha to refer to Islamic shrines.
- Dargâh is a Persian word that may mean portal or threshold.
- Mazār is an Arabic word to meaning a place for meeting.
- Rawdha means garden of delight as the Holy Qu’ran spells: “as for those who attained to faith and did righteous deeds, they shall be made happy in a garden of delight” (Ar-Rum 30:15).
There is a huge difference between Ṣūfīs and common men. Ṣūfīs are blessed with Allah’s nūr (divine light), but common persons are with low self.
The Holy Qur’an provides evidence of nūr in Sura Al-An’am (6:122)
أَوَ مَن كَانَ مَيْتًا فَأَحْيَيْنَاهُ وَجَعَلْنَا لَهُ نُورًا يَمْشِي بِهِ فِي النَّاسِ كَمَن مَّثَلُهُ فِي الظُّلُمَاتِ لَيْسَ بِخَارِجٍ مِّنْهَا كَذَلِكَ زُيِّنَ لِلْكَافِرِينَ مَا كَانُواْ يَعْمَلُونَ
“Can he who was dead. To whom We gave life. And a Light (nūr) whereby He can walk amongst men. Be like him who is In the depths of darkness, From which he can Never come out? (6:122)
In Sura At-Tin (95:5), Allah mentions that common men as “asfala safileena” who possess the lowest of low self.
ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ
“and thereafter We reduce him to the lowest of low” (95:5)
The principle upon which the shrines are constructed is based on the Qur’anic dictum to construct house of worship (masjhid) on the grave of spiritual persons to commemorate their memory. In Al-Kahf (18:21), Allah says,
وَكَذَلِكَ أَعْثَرْنَا عَلَيْهِمْ لِيَعْلَمُوا أَنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَأَنَّ السَّاعَةَ لَا رَيْبَ فِيهَا إِذْ يَتَنَازَعُونَ بَيْنَهُمْ أَمْرَهُمْ فَقَالُوا ابْنُوا عَلَيْهِم بُنْيَانًا رَّبُّهُمْ أَعْلَمُ بِهِمْ قَالَ الَّذِينَ غَلَبُوا عَلَى أَمْرِهِمْ لَنَتَّخِذَنَّ عَلَيْهِم مَّسْجِدًا
AND IN THIS way have We drawn [people’s] attention to their story, so that they might know – whenever they debate among themselves as to what happened to those [Men of the Cave] that God’s promise [of resurrection] is true, and that there can be no doubt as to [the coming of] the Last Hour. And so, some [people] said: “Erect a building in their memory; God knows best what happened to them.” Said they whose opinion prevailed in the end: “Indeed, we must surely raise a house of worship in their memory!” (18:21)
Please Type Your Qutestions
Shahanshah Hazrat Syed Ziaul Huq Maizbhandari (K.) Trust (SZHM TRUST).